تینا

از ویکی‌واژه
پرش به ناوبری پرش به جستجو


فارسی[ویرایش]

تینا، از نامهای اصیل ایرانی است، این نام از زمانهای قدیم (زمان کوروش هخامنشی) در بین ایرانیان رایج بوده‌است، تینا، الهه عشق و به معنی ناز و ادا (عاشق نوازش) است، و در مواردی به عنوان نماد ی از عشق به گل سرخ نیز تعبیر شده‌است، تینا از محدود اسمهایی است که به صورت آوایی و با بیانی یکسان در زبانهای مختلف دنیا وجود دارد، ودر واقع یک اسم بین‌المللی است، که در هر زبان معانی مختلفی دارد:

تینا در زبان فرانسوی به معنای ملکه مهربان، در زبان کردی به معنی دختر تنها، در زبان اسپانیایی به معنی عشق، در لاتین، اسم گلی در اعماق اقیانوس و در زبانهای ایتالیایی و آلمانی به معنی سرسبزی و طراوت است. در زبان عربی نیز این نام وجود دارد، در این زبان، تینا از تین گرفته شده، بطوری که خداوند در سوره تین می‌فرمایید والتین و الزیتون، که در لغت تین به معنی انجیر می‌باشد و در جایی نیز به نام کوهی در دمشق و در حدیثی از پیامبر به شهر مدینه تعبیر شده‌است. باید توجه داشت که در زبان عربی هم کلمه تین و هم کلمه طین وجود دارد، که حالت اول به معنی انجیر و در حالت دوم به معنی گل (خاک و آب) است و نباید آنها را با هم اشتباه گرفت. تینا در زبان پهلوی به معنای آزادی می‌دهد و در زبان لاتین پرتقالی به معنی گل جهنمی می‌دهد.

صفت[ویرایش]

  1. شیرین

کردی[ویرایش]

اسم[ویرایش]

نام گلی محلی در کردستان