عهد
(عَ)
فارسی[ویرایش]
ریشهشناسی[ویرایش]
مصدر متعدی[ویرایش]
- شناختن ام
ریشه[ویرایش]
- حفظ کردن.
مصدر لازم[ویرایش]
- پیمان بستن.
اسم[ویرایش]
- پیمان، میثا
قید[ویرایش]
- روزگار، عصر، دوره.
- به گردن گرفتن و ملتزم شدن امری، ضمان. ؛ ~ بوق یا دقیانوس کنایه از: زمان بسیار دور.
منابع[ویرایش]
- فرهنگ لغت معین
- پیمان
برگردانها[ویرایش]
|
- ایتالیایی
اسم[ویرایش]
اسم[ویرایش]
- انگلیسی
- word
- vow
- time
- testament
- promise
- pact
- era
- covenant
- clause
- avow
- trespasser
- treaty
- prince
- perjury
- perjure
- perfidy
- indenture
- engage
- crown prince
- breach
- bond
- antiquity
- ancientry
- abjuration
- violation
- old testament
- federate
- abjure
- pleistocene
- pentateuch
- new testament
- mammon
- neocene
- malachias
- malachi
- heptateueh
- targum
- prince of wales
- masorete
- eocene
- bible
- jude
- pourparley
- pourparler
- leviathan
- pterodactyl