gözü su içməmək
ظاهر
ترکی آذربایجانی
[ویرایش]خطای عبارت: نویسه نقطهگذاری شناخته نشده «۱»
ریشهشناسی
[ویرایش]Gözüm səndən su içmir ترجمه واژگانی 'چشمان از تو آب نمیخورد'
واگویش
[ویرایش]فعل
[ویرایش]خطای لوآ در پودمان:languages/data/2 در خط 1789: attempt to concatenate field '?' (a nil value).
- خطای لوآ در پودمان:languages/data/2 در خط 1789: attempt to concatenate field '?' (a nil value). ظن داشتن (نگران بودن, برای چیزی یا کسی؛ گمانمند بودن)
- خطای لوآ در پودمان:quote در خط 182: attempt to call field 'quote_impl' (a nil value).
- -Doğrusu, hacı, mənim ustalardan gözüm su içmir, qorxuram işi yarımçıq qoyalar.
- To tell you the truth, hajji, I don't trust the repairmen, I'm afraid they'll leave the job half-done.
- -Doğrusu, hacı, mənim ustalardan gözüm su içmir, qorxuram işi yarımçıq qoyalar.
- خطای لوآ در پودمان:quote در خط 182: attempt to call field 'quote_impl' (a nil value).
- -Yusif, sən Allah, baban onlara nə deyirdi?
- Heç nə. Salamlaşdılar.
- Bu kostyumlu adamlardan heç gözüm su içmir.- -Joseph, for God's sake, what was your grandfather telling them?
- Nothing. They just said hello to each other.
- I don't trust these men in suits at all.
- -Joseph, for God's sake, what was your grandfather telling them?
- -Yusif, sən Allah, baban onlara nə deyirdi?
نکات کاربردی
[ویرایش]The object is used in the ablative case. خطای لوآ در پودمان:languages/data/2 در خط 1789: attempt to concatenate field '?' (a nil value). is declined for person to agree with the semantic subject.
- خطای لوآ در پودمان:parameters در خط 497: Internal error in `params` table: Parameter "qualifier" is an alias of an invalid parameter..
- خطای لوآ در پودمان:parameters در خط 497: Internal error in `params` table: Parameter "qualifier" is an alias of an invalid parameter..
- خطای لوآ در پودمان:parameters در خط 497: Internal error in `params` table: Parameter "qualifier" is an alias of an invalid parameter..