پرش به محتوا

morbid

از ویکی‌واژه

انگلیسی

[ویرایش]

ریشه‌شناسی

[ویرایش]

از خطای لوآ در پودمان:etymology در خط 127: attempt to index local 'terminfo' (a nil value).، از خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value).، خود از ریشهٔ خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value). یا مستقیمااز خطای لوآ در پودمان:etymology در خط 127: attempt to index local 'terminfo' (a nil value)..

تلفظ

[ویرایش]
  • (uk) آیپا: /ˈmɔ:.bɪd/
  • (us) آیپا: /ˈmɔɹ.bɪd/
  • (deprecated use of |lang= parameter)
    (پرونده)
    خطای لوآ در پودمان:utilities در خط 145: attempt to index upvalue 'category_namespaces' (a nil value).خطای اسکریپتی: تابع «template_categorize» وجود ندارد.

صفت

[ویرایش]

خطای لوآ در پودمان:languages در خط 258: attempt to call method 'fixDiscouragedSequences' (a nil value).

  1. ناسالم، مریض، ناخوش
  2. وحشت‌آور، وحشتناک

هم‌خانواده

[ویرایش]
  • خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value).
  • خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value).
  • خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value).

عبارات مرتبط

[ویرایش]
  • خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value).
  • خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value).

مترادف

[ویرایش]
  • (بیماری): خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value).
  • (ناخوشی): خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value)., خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value)., خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value)., خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value)., خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value).
  • (ترس از مرگ): خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value)., خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value)., خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value)., خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value).
  • (وحشتناک): خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value)., خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value)., خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value)., خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value)., خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value)., خطای لوآ در پودمان:links/templates در خط 68: attempt to call field 'getNonEtymological' (a nil value).

ترجمه

[ویرایش]

قلب حروف

[ویرایش]
  • خطای لوآ در پودمان:script_utilities در خط 261: attempt to concatenate local 'face' (a nil value).