الگو:trans-top/documentation

از ویکی‌واژه
Documentation for الگو:trans-top. [edit]
This page contains usage information, categories, interwiki links and other content describing the template.

این الگو برای نمایش یک بخش “ترجمه‌ها” استفاده می‌شود. این الگو برای هیچ چیز دیگری نباید استفاده شود.

پارامترها[ویرایش]

1=
The gloss to show in the translation table, to give a short description of the sense that this table contains translations for. This should match the actual sense in the entry.
id=
The sense id of the sense that this translation belongs to (which should be tagged with {{senseid}}). Translation tables in other entries that link to this translation table (with {{trans-see}} or {{trans-top-also}}) should have the same id.

کاربرد[ویرایش]

The template should be used in combination with {{trans-mid}} and {{trans-bottom}}, which mark the middle split-point and the end of the table respectively.

{{trans-top|<!-- gloss here -->}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}

نمونه‌ها[ویرایش]

E.g. on word:

====ترجمه‌ها====
{{trans-top|واحد زبان}}
* Basque: {{t|eu|hitz}}
* Dutch: {{t|nl|woord|n}}
* French: {{t|fr|mot|m}}
* German: {{t|de|Wort|n}}
* Greek: {{t+|el|λέξη|f|tr=léxi|sc=Grek}}, {{t|el|κουβέντα|f|tr=kouvénta|sc=Grek}}, {{t+|el|λόγος|m|tr=lógos|sc=Grek}}
{{trans-mid}}
* Italian: {{t|it|parola|f}}, {{t|it|vocabolo|m}}, {{t|it|termine|m}}
* Japanese: {{t|ja|言葉|tr=kotoba|sc=Jpan}}, {{t|ja|単語|tr=tango|sc=Jpan}}
* Latin: {{t|la|vocabulum|n}}, {{t|la|verbum|n}}
* Russian: {{t|ru|слово|n|tr=slóvo|sc=Cyrl}}
* Spanish: {{t|es|palabra|f}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|something promised}}
* French: {{t|fr|parole|f}}
* German: {{t|de|Ehrenwort|n}}
* Greek: {{t+|el|λόγος|m|tr=lógos|sc=Grek}}
{{trans-mid}}
* Italian: {{t|it|parola|f}}
* Portuguese: {{t|pt|palavra}}
* Russian: {{t|ru|слово|n|tr=slóvo|sc=Cyrl}}
{{trans-bottom}}
ترجمه‌ها

See also[ویرایش]

TemplateData[ویرایش]

Marks the beginning of a translation table

پارامترهای الگو[ویرایش داده‌های الگو]

این الگو، قالب‌بندی شخصی‌سازی‌شده دارد

پارامترتوضیحاتنوعوضعیت
gloss1

The gloss to show in the translation table, to give a short description of the sense that this table contains translations for. This should match the actual sense in the entry.

مثال
enjoy; have affection for
رشتهپیشنهادشده
sense IDid

The sense ID of the sense that this translation belongs to (which should be tagged with {{temp|senseid}}). Translation tables in other entries that link to this translation table (with {{temp|trans-see}} or {{temp|trans-top-also}}) should have the same ID.

خطاختیاری