χοαδηο
بلخی[ویرایش]
خطای عبارت: نویسه نقطهگذاری شناخته نشده «۱»
اشکال دیگر[ویرایش]
- χοδδηιο (xoddēio)
- χοδδηοο (xoddēoo)
- χοδδηο (xoddēo)
- χοηοι (xoēoi), χοηοο (xoēoo), χοηο (xoēo) (shortened)
ریشه شناسی[ویرایش]
از ایرانی کهن *hwa-tāwan-, از نیا-ایرانی *hwa- (“خود”), از نیا-هندو-اروپایی *swé + *taw- (“توانمند بودن”), گرته برداشته از یونانی باستان αὐτοκράτωρ (autokrátōr).
آوایش[ویرایش]
- آیپا: /xʷadeːw/
اسم[ویرایش]
χοαδηο (xoadēo)
اصطلاحات وابسته[ویرایش]
- χοηναγγο (xoēnaggo, “شاهنشاهی”)
وامگیریها[ویرایش]
منابع[ویرایش]
- Nicholas Sims-Williams (December 15, 1988), "Bactrian language", Encyclopædia Iranica
- زهره زرشناس (تابستان ۱۳۹۰)، «وامواژهٔ خدیو در شاهنامهٔ فردوسی» [The Loan- word Khadiv in Firdowsi’s Shahnameh]، زبانشناخت، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، دورهٔ ۲، شمارهٔ ۳، صص ۶۱–۶۷.
ردهها:
- بایگانی واژه بیگانه روز
- بلخی اصطلاحات برگرفته از ایرانی کهن
- پاکسازی etyl
- Undetermined language links
- بلخی اصطلاحات برگرفته از نیا-ایرانی
- بلخی اصطلاحات برگرفته از یونانی باستان
- پیوندهای قرمز یونانی باستان
- پیوندهای قرمز یونانی باستان/m
- head tracking/unrecognized pos
- nouns بلخی
- پیوندهای قرمز عربی
- پیوندهای قرمز عربی/l
- مقالههای دارای واژگان به زبان غیر فارسی